+50 dísticos colombianos: curto, amor, país e outros - Ciência - 2023


science
+50 dísticos colombianos: curto, amor, país e outros - Ciência
+50 dísticos colombianos: curto, amor, país e outros - Ciência

Contente

As Dísticos colombianos fazem parte das letras folclóricas tradicionais do país. Eles foram trazidos da Espanha e atualmente representam o folclore da população colombiana. Este gênero musical é a união ou acoplamento de vários versos que resultam em uma estrofe.

Normalmente os versos têm uma linguagem coloquial e espontânea. Tocam em temas de amor e desgosto, da vida cotidiana, do campo, da religião, e muitos tendem a ter um tom humorístico.

Abaixo está uma compilação de dísticos populares colombianos. A título de título, cada um leva o nome do autor e, na falta deste, um título atribuído. Em alguns casos, o nome do autor é desconhecido.

A maior parte desses versos foi retirada de compilações de Francisco Suárez Pineda, Rufino Gutiérrez, Jorge Isaacs e Carlos López Narváez.


Versos colombianos sobre versos

Manuel Machado

Até que as pessoas cantem,

os versos, os versos não são,

e quando as pessoas os cantam

ninguém conhece mais o autor.

Essa é a glória, Guillén,

daqueles que escrevem canções:

ouvir as pessoas dizerem

que ninguém os escreveu.

Certifique-se de seus versos

vá para a cidade para parar,

mesmo se eles deixarem de ser seus

ser dos outros.

Isso, ao derreter o coração

na alma popular,

o que está perdido no nome

ganha a eternidade.

Você terá minha luz acesa

E você me diz "eu te adoro"

"te amarei a vida toda"

até você parar de me amar

Você terá minha luz acesa

Seus versos são o elixir

isso alimenta minha consciência

porque eu sei que quando eu os escrevo

Eu só penso na sua estrela.

Vou misturar dísticos galânicos

com meus versos colombianos.

Dísticos curtos colombianos

Versos de amor

Alto de Sabaneta

No Alto de Sabaneta


um drone canta e ruge,

e em breve diz

que bonito é o amor.

 

Andaluzia

Quando você lembrar de mim

Reze-me uma Ave Maria

e lembre-se dos beijos

que te dei na Andaluzia.

Anchova tausa

No Boquerón de Tausa

minhas lágrimas eu derramo

para olhos negros

que deixei em Chiquinquirá.

Briceño

O primeiro amor que tive

foi com um de Briceño,

do mesmo inteligente

Eu queria pegar o sonho.

Ubaté

O primeiro amor que tive

foi com um de Ubaté

branco e vermelho

como a flor do café.

Villeta

O primeiro amor que tive

foi com um de Villeta,

Fui dar um beijo nele

e ela me bateu no rosto.

Olhos pretos

Muito bonito é o meu chat,

Encontrei apenas um defeito;


Ele não tem olhos negros

Mas vou colocá-los.

Rio Magdalena

Minha linda porcelana embarcou,

embarcou no Magdalena,

e o rio estava crescendo

com o grito da minha dor.

Quão longe você está

Quão longe você está de mim;

Eu não consigo ver você;

as colinas são as culpadas,

Quem poderia derrubá-los!

Senhorita

Nunca me canso de admirar

aquela pessoa requintada.

Aqui está, senhorita,

um escravo para enviar.

Pensando em você

Para mim não há sol ou lua.

Noite, manhã ou dia;

Bem, so em voce, minha vida,

pensando que estou em um;

às duas com atenção;

às três minha sorte diz,

minha vida porque te amo

quanto tempo são as horas

Se o seu amor fica com raiva

Se o seu amor fica com raiva

coloque em uma mochila

e carregue-o nas costas

Vamos ver se ele grita ou não.

Com uma rosa na mão

Jogue-se pela janela

que eu 'vou te receber,

com uma rosa na mão

e um cravo em cada pé.

O anel que voce me deu

O anel que voce me deu

Eu tenho muito bem guardado:

o dedo estava solto

e o coração aperta.

Você diz que não me ama

Você diz que não me ama

Não perco nada com isso,

porque eu tenho mais amores

Que flores tem uma cerejeira?

Você diz que não me ama

Você diz que não me ama?

Bem, isso nós amamos:

só não há remédio

depois do que aconteceu.

Versos country

Achiral

Eu não sou daqui,

eu venho de Achiral,

não porque eles me vêem assim

acho que sou liberal.

 

Aguazul

Quando eu vim de Aguazul

Eu vim como os outros:

a colheita adiante

e a coluna de volta.

 

Alto del Cogollo

No topo de Coração

onde eles chamam de cabiceras,

As velhas são vendidas chicha,

as filhas do conhaque.

 

Alto de Bermejo

No topo de Mermejo  

Eu queria marcar um encontro

porque eu pedi uma vela

para acender meu chicote.

 

Alto del Trigal

Este disse o tatu

indo até Alto 'el Trigal

Se San Isidro fosse gótico,

Jesus Cristo é liberal.

 

Caminho de Los Patos

O Caminho dos Patos

está coberto de flores,

onde minhas filhas descalças

eles entretêm suas dores.

 

Capitão

Em Capitanejo Coto

e na caspa da Macaravita;

é melhor ter uma reserva,

e não ficar coçando aquele arranhão.

 

Fótneque, Chaguant, Serrezuela e Zipaquirá

No agridoce Fomeque,

no melado Chaguaní,

na picante Serrezuela

em Zipaquirá salgado.

 

Moniquirá

Nice Moniquirá

mas não para viver,

linda Moniquirá

para entrar e sair.

Nice Moniquirá

para quem tem uma menina,

para aqueles de nós que não têm

que terra enganosa.

 

Rio Magdalena

Entre as colinas verdes

a lua cheia nasce

e onde eles podem ser vistos aqui

as águas do Magdalena.

 

Zipaquira 

eu não sou daqui

Eu sou de Zipaquirá,

onde para o batismo

há menos água do que sal.

 

Matica

Matica de allajatica,

matizado com alecrim,

só de uma boca tão linda

Espero a resposta.

 

Canners

Quando você vai tomar banho

pegue uma faca e uma lança,

porque eles são o 'enlatamento'

como um cachorro no abate.

 

Baixa!

Abaixo as fitas verdes,

os vermelhos,

descendo o mochoroco

com espadas estacionárias!

 

Para pegar a estrada

O amanhecer está chegando,

a galinha já cantou:

A hora chegou

que seguimos nosso caminho.

 

Vagas de aprovação

Adeus e aperto de mão

abaixo da cerca:

tudo estava passando empregos

desde que eles nos observaram.

 

Festa

Uma garota me disse

lá na Guatemala,

quando ele está indo para a criança

isso está colocando pereque.

Nós guatecanos

vamos para a Guatemala

para tirar nossas orelhas

antes que o milho seque.

Dísticos com tom humorístico

Otumbe 

Eu a conheci em uma tarde

quando íamos para Otumbe,

isso foi no mês de janeiro

e tinha comida chinesa em outubro.

 

Vai de madrugada

Se você for por uma estrada

Onde te dão uma pousada,

Roube até a faca

E saia ao amanhecer.

 

Boneca e trapo

Você diz a todos

que estou morrendo por você:

por certo! boneca e pano

por causa de como você é linda.

 

Você diz que não me ama

Você diz que não me ama

porque eu não te machuquei:

Você já se esqueceu disso

O que sua caminhada doeu?

 

Você diz que não me ama

Você diz que não me ama

porque eu não tenho calcinha:

quando você quiser eu te mostro

com ilhós e botões.

 

Fonúbón e Monserrate

Mas se você ficar com raiva

e você vira para a esquina,

atrás de Monserrate

ele também vai para Fontibón.

Tão alto que a lua vai

acima de 'e Monserrate,

tão bom é o chili

mexido com abacate.

 

O que devo

Esta noite eu fico acordado até tarde

amanhã eu vou para a cama e durmo,

depois eu trabalho

para pagar o que eu bebo.

 

Este disse o tatu

Este disse o tatu

sentado em algumas alças:

chocolate para as velhas:

beijos para as meninas.

 

Este disse o tatu

Este disse o tatu

passando por Sibaté:

Se você quiser comer arepa,

arregace as mangas e a molécula

 

As vacas e os touros

Lá em cima naquele alto

dois touros estavam chifrando:

as vacas riram quando viram

lutando contra seus maridos.

 

Através do rio

Através do rio

é a morte em uma bola,

rindo frio

com uma mortalha quebrada.

 

Se eu fosse gato preto

Se eu fosse gato preto

saltou pela janela:

Eu te dei um beijinho

e eu arranhei sua mãe.

Versos nostálgicos e melancólicos

 

Minhas desculpas

Se o mais triste dos mais tristes

ele vai ouvir meus lamentos,

por ter pena das minhas tristezas

ele vai esquecer o dele.

 

O mal que eu sofro

A vida passou morrendo;

Se eu morresse, eu viveria

porque morrendo, eu sairia

do mal que sofro vivendo.

 

Cali

Diga, Cali, como eu te ofendi:

Por que você me macerou tanto?

Oh! Por que gosta das feras

você me separa assim?

 

Adeus cali

Adeus Cali tão famosa

terra onde nasci,

que para os outros você é uma mãe

e madrasta para mim.

 

Como posso?

Bom amigo, eu te pergunto,

Eu quero que você me dê um motivo:

Como posso viver

Sem eles falando sobre minha opinião?

 

Eu canto

Alguns cantam porque sabem

outros pela mera vitória:

Eu canto para apaziguar

um arrependimento que me acompanha.

 

Adeus

Adeus casa de palha,

encharcado por cacho.

Adeus vida da minha vida

quando meus olhos vão te ver

Uma triste despedida

e uma ausência bem sentida,

como uma adaga afiada

para tirar minha vida.

 

Chinita del alma

Adeus casa quadrada

quatro esquinas quadradas!

adeus, querida da alma,

monte de cravos.

Referências

  1. López, C. (1967) Poesia e versos anônimos. Recuperado de: publicações.banrepcultural.org 
  2. Tarazona, E. (2012) Las coplas - Colômbia. Recuperado de: larmancialtda.com
  3. Espejo Olaya, M. (1999) Notas sobre toponímia em alguns versos colombianos. Recuperado de: thesaurus.caroycuervo.gov.co 
  4. Farid Freja, A. (2012) Romances, coplas y décimas no Pacífico e no Caribe colombiano: poética de uma literatura oral na Colômbia. Recuperado de: core.ac.uk
  5. Significado de dístico. Recuperado de: meanings.com