+100 palavras em náuatle e seu significado em espanhol - Ciência - 2023
science
Contente
- Várias palavras em Nahuatl
- Animais em Nahuatl
- Cores em Nahuatl
- Númerosem Nahuatl
- Partes do corpoem Nahuatl
- Objetosem Nahuatl
- Lugares em Nahuatl
- Frutasem Nahuatl
- Alimentosem Nahuatl
- Palavras para se dirigir às pessoas
- Outras palavras
- Referências
o nahuatl Foi a língua desenvolvida pelo Império Asteca e pelos habitantes pré-colombianos do território mexicano. Seu uso declinou gradualmente após a chegada dos espanhóis, já que eles impuseram os espanhóis.
Posteriormente foi recuperado e atualmente na região mexicana seu aprendizado é incentivado. Existem tribos nativas que têm o náuatle como língua oficial, e é a língua nativa com mais falantes no México.
A língua Nahuatl é composta por 18 letras. Há presença das 5 vogais (a, e, i, o, u). O "u" é geralmente reconhecido como semiconsonante, pois é sempre usado junto com outras vogais (ue, ui, uo). Além disso, possui 13 consoantes que são: ch, k, j, l, m, n, p, s, t, tl, ts, x, y. A seguir, mostraremos algumas palavras do idioma.
A tradição Nahuatl não desapareceu completamente do espanhol. Traços dele permanecem, palavras derivadas e empréstimos. Você também pode se interessar por esta lista de frases em Nahuatl.
Várias palavras em Nahuatl
- Atl: significa água.
- Amatlajkuiloli: refere-se a qualquer escrita no papel.
- Amoch: termo usado para dizer livro. Você também pode dizer amochtli.
- Atsintla: costumava dizer "debaixo d'água".
- Chachapali: expressão usada para nomear um pote de barro.
- Chantli: palavra usada para dizer casa.
- Chicahuacatlazotla: refere-se ao ato de amar apaixonadamente.
- Choquizotlahua: palavra que usaram para se referir especificamente à sensação de cansaço por ter chorado muito.
- Comalli: é um instrumento de cozinha, tradicionalmente utilizado na cozinha para cozinhar ou fritar alimentos.
- Copalli: significa resina, e foi usado para identificar um produzido a partir da seiva de árvores tropicais.
- Cualancaitta: usado para falar com ódio de alguém que não está presente.
- Ejekatl: assim é dito ao vento.
- Itollani: é o desejo intenso de querer ser elogiado.
- Kua: palavra que significa comer.
– Kuali: representa o adjetivo bom.
- Kuejkuejtsij: é usado para indicar que uma criança é pequena.
- Mahuizototoca: o desejo de ter riquezas.
- Mamati: usado para descrever o sentimento de vergonha dos outros.
- Moaltia: termo usado para dizer banhar-se.
- Mostla: indicador de tempo que significa amanhã.
- Moyolchichiliani: é a ação de se sentir motivado uma segunda vez para a mesma tarefa.
- Moyoleuhqui: usado para descrever o sentimento de estar apaixonado.
- Paki: para dizer que você está feliz.
- Temachtilli: usado para indicar que você é um estudante ou aluno.
- Tepetl: palavra para se referir a uma montanha ou colina.
- Tlali: refere-se à terra, o solo em que eles andam.
- Tlamauisoltik: usado para indicar que algo é maravilhoso.
- Tlasohkamati: termo usado para agradecer.
- Tlaxochimako: refere-se a uma coroa de flores.
- Xochitl: significa flor.
- Yejuantin: pronome eles / eles.
- Yejyektsij: é um adjetivo que indica beleza, encanto.
Animais em Nahuatl
- Ayotl: qualificador dado a uma tartaruga.
- Chichi: maneira de dizer cachorro.
- Koamojmojtli: as corujas são assim chamadas.
- Kuetspalin: nome dado a um lagarto.
- Neksayoli: costumava dizer abelha.
- Papalotl: expressão usada para identificar uma borboleta.
- Pitso: termo para indicar que é um porco.
- Techichi: expressão para se referir a um camarão de água doce.
- Tokatl: maneira de chamar uma aranha.
- Tototl: é o que dizem aos pássaros.
- Tsotso: maneira de dizer morcegos.
- Uitsitsilij: usado para se referir a um beija-flor.
- Xoloescuintle: é a palavra para cachorro.
Cores em Nahuatl
- Chichiltic: para dizer a cor vermelha.
- Kamojtik:cor roxa ou lilás.
- Kostik:termo para tonalidade amarela
- Nextik:palavra para tom de cinza.
- Xoxoktik: a cor verde é assim chamada.
Númerosem Nahuatl
- Chikuei:é dito do dígito oito.
- Macuili:é o número cinco.
- Matlaktli: prazo para dez.
- Eu sei:maneira de ligar para aquele.
- Sempouali: número vinte.
- Ompouali: nome dado a quarenta.
Partes do corpoem Nahuatl
- Ajkoli: usado para se referir ao ombro.
- Ijti: palavra usada para dizer abdômen.
- Ikxitl: palavra para nomear o pé.
- Ixtsoyo: refere-se aos cílios.
- Kuaitl: frase usada para dizer cabeça.
- Kuitlapantli: termo para nomear as costas.
- Metstli: refere-se à perna.
- Kamaktli: palavra por boca.
- Kechkuayo: costumava dizer pescoço.
- Yolotl: refere-se ao coração, no sentido literal e anatômico, não abstrato.
Objetosem Nahuatl
- Ajauili: maneira de dizer brinquedo.
- Chilkaxitl: É uma vasilha usada para moer pimenta.
- Ixteskatl: para dizer óculos.
- Kokonetl: palavra para boneca.
- Lemete: indica a forma de dizer garrafa.
- Makomoli: é assim que se chama a colher.
- Payoj: palavra para lenço.
- Pipiloli: refere-se a brincos.
- Tepalkatl: frase usada para dizer vidro.
- Tlaseselili: para se referir ao refrigerador.
- Tlayejyekoltlatotonili: maneira de chamar o termômetro.
- Xicalli: sacende vidro feito de abóbora.
Lugares em Nahuatl
- Atenoj: palavra a dizer à margem de um rio.
- Kali: nome que é dado a uma casa.
- Kaltlapajtiloyaj: para indicar um hospital.
- Kuaujtla: chamar a floresta.
- Pajnamakiloyaj: termo usado para dizer farmácia.
- Tekamachali: refere-se a uma caverna.
- Ueyaltepetl: para dizer cidade.
Frutasem Nahuatl
- Limusine: palavra para chamar de limão.
- Matsajtli: nome dado ao abacaxi.
- Meloj: termo para melão.
- Tolas: é dito para o pêssego.
Alimentosem Nahuatl
- Chayojtli: para se referir ao chuchu.
- Chikinte: assim é dito aos cogumelos comestíveis.
- Cuachilnácatl- significa carne vermelha e é usado para identificar peixes de recife encontrados nas costas dos oceanos Atlântico e Pacífico.
- Ekualoktli: para dizer feijão picado.
- Elotl: é usado para se referir a milho (milho).
- Etamalij: costumava chamar um pamonha feito com feijão.
- Kuaxilotl: maneira de dizer banana.
- Memel: diz-se assim a uma omelete oval.
- Nakatl: termo usado para se referir à carne.
- Olot: É o coração do milho, após ter sido descascado.
- Pantsi: palavra usada para chamar pão.
- Sinmolkatl: frase para espiga de milho que é muito pequena.
- Teksistli: outra maneira de dizer ovo.
- Xococ: Era uma sobremesa feita com leite fermentado e com um sabor azedo.
Palavras para se dirigir às pessoas
- Ichpokatl: maneira de dizer senhorita.
- Ilamatsij: para se referir a uma pessoa idosa.
- Mexikatl: Pessoa mexicana.
- Ni mitz yolmajtok: é uma expressão que significasaudade de você.
- Ni mo yolpachojtok: literalmente significa meu coração está partido, e é usado quando você está deprimido.
- Pitsi: palavra para chamar um irmão mais novo.
- Tata: frase que se refere ao pai.
- Tate: uma forma de dizer senhor, especialmente na saudação.
- Tex: maneira de dizer cunhado, usada para homens.
- Yejna: usado por mulheres para se dirigir a sua sogra.
Outras palavras
- Achichincle: na época da colônia era utilizado para se referir ao encarregado de retirar a água proveniente das nascentes das minas. Literalmente significa aquele que suga agua.
- Akaxitl: é usado para dizer recipiente de água.
- Ajcahuetzcato: é uma palavra para descrever uma mulher que ri alto.
- Ajkauastli: para se referir a uma escada.
- Ajki: usado para indicar que alguém vai nadar.
- Ajkuexoli: para dizer espirre.
- Ajuiyak: costumava dizer que algo é saboroso.
- Chajchaj: refere-se ao ato de cuspir.
- Chalani: quando alguém cai de forma escandalosa.
- Chayantik: termo usado para dizer que algo é fino ou fino.
- Chictili: é o nome de uma resina pegajosa. É extraído da goma de mascar e é com ele que se faz a goma de mascar.
- Choka: é dito que o ato de chorar.
- Ichkayoyomitl: maneira de chamar roupas de algodão.
- Kaltsompanij: indicando no telhado.
- Kekele: para se referir a uma pessoa com muitas cócegas.
- Koauitl: falar sobre tudo o que deriva de uma árvore (lenha, tronco, madeira).
- Lalakatik: usado para indicar quando uma pessoa é alta.
- Lochontok: para dizer que algo está danificado ou podre.
- Maltij: costumava dizer para tomar banho.
- Mapojpojka: refere-se ao guardanapo usado para secar as mãos.
- Metstli: para dizer lua.
- nicano: é uma expressão que foi usada durante o jogo de bolinhas, significa literalmente aqui estou.
- Titlatsiui: maneira de se referir a alguém preguiçoso.
- Tomin: frase costumava dizer dinheiro.
- Tonaltin: é uma forma de saudação pela manhã.
- Tonatiu: maneira de dizer sol.
- Totolkaj: termo usado para dizer ronco.
- Tlamixtentok: palavra para nublado.
- Tlaseseya: frase costumava dizer que está frio.
- Tlatsotsonalistli: costumava dizer música.
- Ulli: este é o nome dado à resina que se extrai da árvore que os astecas chamavamUlquahuill. A borracha é derivada deste material.
Referências
- Nahuatl. (2020). Espanha: Wikipedia. Recuperado de: es.wikipedia.org.
- Vocabulário básico nahuatl-espanhol. (2014). México: Governo do México. Recuperado de: gob.mx.
- Palavras em Nahuatl. (2018). (N / A): Nahuatl. Recuperado de: nawatl.com.
- Nahuatl. (2019). Espanha: Real Academia Espanhola. Recuperado de: dle.rae.es.
- Algumas palavras em Nahuatl que não podem ser traduzidas. (2018). México: Mxcity. Recuperado de: mxcity.mx.