Grupos de consoantes: o que são e exemplos - Ciência - 2023
science
Contente
- Quais são os grupos consonantais?
- Reduções
- Exemplos
- Sequência [pɾ]
- Sequência [bɾ]
- Sequência [dɾ]
- Sequência [tɾ]
- Sequência [kɾ]
- Sequência [gɾ]
- Sequência [fɾ]
- Sequência [pl]
- Sequência [bl]
- Sequência [tl]
- Sequência [kl]
- Sequência [gl]
- Sequência [fl]
- Referências
o aglomerados de consoantes eles são co-ocorrências de duas ou mais consoantes na mesma posição em uma sílaba. Uma consoante é um som da fala que ocorre com alguma restrição ou fechamento no trato vocal. Agora, a existência desses grupos consonantais é determinada por cada idioma particular.
Na verdade, em algumas línguas asiáticas, como cantonês ou coreano, esse fenômeno não ocorre. Em outras línguas, como o inglês, a sílaba inicial pode ter até três consoantes, enquanto no final da sílaba pode haver grupos consonantais de até quatro unidades.
Algumas línguas têm um número maior de encontros consonantais (como o italiano e o russo) do que outras (como o português e o turco). No caso do turco, não há grupos consonantais no início da sílaba, mas no final.
Por outro lado, alguns especialistas calcularam que a maioria das línguas tem encontros consonantais no início e no final da sílaba. 39% têm apenas grupos iniciais e 13% têm apenas grupos finais.
Quais são os grupos consonantais?
Na língua espanhola, grupos consonantais em posição silábica inicial (chamados de “ataque” em fonologia) são formados com consoantes stop [p, b, d, t, k, g] ou som [f] + sons líquidos [ l] ou [ɾ].
Assim, no caso de [ɾ] as sequências possíveis são [pɾ], [bɾ], [dɾ], [tɾ], [kɾ], [gɾ] e [fɾ]. Com relação a [l], temos [pl], [bl], [tl], [kl], [gl] e [fl].
Observe que a sequência [dl] não é produzida neste idioma. Na verdade, nos poucos casos em que essa combinação ocorre, eles são pronunciados em duas sílabas diferentes (por exemplo, ad-la-te-res).
Quanto a [tl], este grupo não aparece em palavras de origem latina, mas é muito comum, especialmente no espanhol do México. Muitos nomes de lugares e palavras comuns tiradas do Nahuatl têm essa sequência.
Por exemplo, existem as palavras tlacuache (mamífero marsupial), chahuistle (um fungo que danifica o milho, o trigo e outras gramíneas), tlacoyo (uma espécie de tortilla de milho) e Tlaxcala (estado do México).
Em toda a América Latina, nas ilhas Canárias e no noroeste da península, essa sequência faz parte do ataque (a-tlas, a-tle-ta). No entanto, na maior parte da Espanha, é pronunciado em diferentes sílabas (at-las, at-le-ta).
Agora, no caso da coda (posição final silábica), os encontros consonantais são bastante incomuns. A maioria ocorre em palavras que foram emprestadas de outras línguas, incluindo o latim.
Reduções
Vários grupos consonantais que estavam nas sílabas latinas foram simplificados na passagem do latim para o romance castelhano. Principalmente aconteceu com aquelas que continham [s], assim (ipse), mas também com outras: ano (annu).
Mais tarde, na Idade Média, várias palavras do latim e do grego foram incorporadas ao léxico espanhol. Isso deu origem a encontros consonantais incomuns tanto no ataque quanto na coda: psique, fórceps.
Atualmente, há uma tendência de simplificar a pronúncia de muitas dessas palavras (chamada redução fonética), embora muitas das grafias sejam preservadas.
Assim, surgem as palavras salmos (salmos), mnemônicos (aceita-se a grafia "mnemônico"), obscuro (aceita-se "escuro"), nóstico (gnóstico), psíquico (vidente aceito), entre outras.
Exemplos
Abaixo estão alguns exemplos dos encontros consonantais mais comuns em espanhol. Para ilustrar cada um desses trava-línguas populares são usados.
Sequência [pɾ]
“Nessa primeira preparo a paprica para papricar a minha primeira refeição e sendo já papricada me preparo para começar a engolir esta primeira refeição de papricada”.
“Petronio Prieto Pretoriano pratica principalmente prestidigitação e tem prestígio de prestidigitador”.
Sequência [bɾ]
"A bruxa queria desencantar a bruxa e a bruxa Maruja queria enfeitiçar a bruxa, mas a bruxa Maruja perguntou se a bruxa não seria enfeitiçada e a bruxa perguntou se a bruxa iria desacreditá-la."
"A lebre livre salta de alegria, exultante a lebre livre salta, a lebre livre salta de alegria? A lebre livre pula de alegria.
Sequência [dɾ]
"Isidro Piedra com cidra hidrata hera dramaturga de Alondra."
“O crocodilo crocodilo cria crocodilos crocodilo. O crocodilo que não cria crocodilos crocodilos, não cria crocodilos crocodilos ”.
Sequência [tɾ]
“Um cacatrepa com quatro cacatrepitos, quando o cacatrepa sobe, os quatro cacatrepitos sobem”.
“Três tigres tristes engoliram trigo em um campo de trigo. Três tigres tristes engoliram trigo em três lixos tristes ”.
Sequência [kɾ]
"O acrobata criou palavras cruzadas incríveis para o aristocrata sobre o segredo cruel do crânio da criatura da Croácia."
"Don Pedro Pérez Crespo tinha uma potranca: a crina enrolada, a cauda enrolada e a garupa enrolada."
Sequência [gɾ]
“Gregorio, o fazendeiro, agrupa os grous com grãos de groselha. E grite com o caranguejo ogro rabugento. "
“Graciana Granada Crane rosna e grita em uma grande gruta de gramas de granito. Em uma grande gruta de gramas de granito, Graciana Granada Grulla rosna e grita ”.
Sequência [fɾ]
“Frutas frescas como morango fresco me refresca. Que morango delicioso! Que morango fresco! Que gostoso o morango!
“Francisco Freire Frías frugalmente esfrega frisos de fronteira freneticamente fragmentando frondosas frondes recolhidas.
Sequência [pl]
“Plauto Publio Pliego dobra lençóis dobráveis, dobráveis, agradáveis, impermeáveis e reutilizáveis”.
"Pablo Pliego e Plácido Plazola, ambos bananeiras, plantam bananeiras na plantação."
Sequência [bl]
"Em um quarteirão, Pablo fala à população da cidade de Puebla, e o pobre Pedro acredita que Pablo é um plablador."
"Gentil é terrível, com seu sabre ele corta um carvalho com uma espada grande."
Sequência [tl]
Alguns empréstimos em Nahuatl incluem: teponaztli (instrumento musical de origem mesoamericana), Nahuatlato (que fala a língua Nahuatl), Nahuatlismos (palavras de origem Nahuatl) e Mazatlán (Cidade do México).
Além disso, existem outras palavras de uso comum: Atlanta, atletismo, pentatlo, Hitler, transatlântico, Atlântida, triathlons, entre outros.
Sequência [kl]
"O rosto do papagaio fica limpo com cloro, claro, com cloro, o rosto do papagaio fica limpo."
“Clara Clarisa claridosa esclarece claro e aclara o cravo de Claudia com cloro, o cravo de Claudia com cloro aclara claro e esclarece Clara Clarisa claridosa”.
Sequência [gl]
“Muitos balões que a Glória inflou: um balão amarelo e um balão verde, um balão azul e um balão marrom. Glória inflou tantos balões que finalmente esvaziou ”.
"O gladiador inglês com um gânglio que reunia a glória pela regra do hieróglifo, consertou o iglu da igreja."
Sequência [fl]
“A magrinha da Flórida que toca flauta usa franja. E vira quando flutua fluentemente com o flamenco preguiçoso ”.
“A família Flores tem um vaso cheio de flores. Eles moram na Rua Florida no distrito de Flores, passam os dias regando e vendo as flores desabrocharem de sua floricultura, que é a melhor da Flórida ”.
Referências
- Fromkin, V.; Rodman, R. e Hyams, N. (2018). Uma introdução à linguagem. Boston: Cengage Learning.
- McLeod, S. (2010). Estabelecendo as bases para a aquisição multilíngue: uma visão geral internacional da aquisição da fala. In M. Cruz-Ferreira, (editor), Multilingual Norms, pp. 53 -72. Frankfurt: Peter Lang.
- Vennemann, T. (2012). Complexidade estrutural de encontros consonantais: a visão de um fonologista. Em P. Hoole, L. Bombien, M. Pouplier, C. Mooshammer e B. Kühnert (editores), Consonant Clusters and Structural Complexity, pp. 9-32. Berlim: Walter de Gruyter.
- Martínez, J. A. (2004). Escreva sem erros: manual básico de ortografia. Oviedo: EdiUno.
- Hualde, J. I. (2005). Os sons do espanhol. Nova York: Cambridge University Press.
- Veciana, R. (2004). A acentuação espanhola: novo manual das normas de acentuação. Ed. Santander: Universidade da Cantábria.