Literatura pré-hispânica: origens, características, temas - Ciência - 2023


science
Literatura pré-hispânica: origens, características, temas - Ciência
Literatura pré-hispânica: origens, características, temas - Ciência

Contente

o literatura pré-hispânica Inclui todas as expressões literárias típicas do continente americano antes da chegada dos conquistadores espanhóis, muitas das quais pertencem à tradição oral. Em tempos pré-colombianos, três culturas se destacaram por seu legado literário.

Essas três culturas eram a Nahuatl ou Asteca (Vale Anahuac, México), a Maia (Península de Yucatan e Guatemala) e a Inca (Peru e Equador). A Mesoamérica (região maia e asteca) forneceu a literatura indígena mais antiga e mais conhecida das Américas.

Parte dessa literatura está registrada em sistemas de escrita pré-colombianos. Ele reflete principalmente os temas da religião e astronomia, e histórias dinásticas e mitos. Essa literatura tornou-se conhecida a partir dos códices e das inscrições nos monumentos.


Em contraste, a literatura inca pré-hispânica era oral. O quíchua (língua falada pelos incas) carecia de um sistema de escrita. Isso foi transmitido de geração em geração e sujeito a mudanças. Posteriormente, parte da literatura inicial após o contato com os europeus foi registrada em latim, de acordo com as convenções ortográficas espanholas.

origens

É difícil rastrear as origens da literatura pré-hispânica, pois, após a Conquista, grande parte do patrimônio cultural da população nativa foi destruída.

Em geral, dado seu caráter eminentemente oral, presume-se que essa literatura se desenvolveu paralelamente à evolução das grandes civilizações mesoamericana e andina.

asteca

Os astecas chegaram ao centro do México vindos do norte nos anos 1200. De acordo com suas lendas, eles vieram de uma terra chamada Aztlán; daí seu nome. Eles eram vários grupos, incluindo o Colhua-Mexica, o Mexica e o Tenochca.


No início do século 13, esses grupos formaram uma aliança e fundaram uma cidade-estado chamada Tenochtitlán, hoje Cidade do México. Esta cidade chegou ao poder e conquistou um grande império durante o século XV.

A civilização asteca tinha um sistema de escrita semelhante ao dos maias. Os astecas escreviam sua literatura em códices, livros que se dobravam como um leque, e o papel era feito de fibra vegetal de ágar.

Maias

O período clássico maia (250-950 DC) viu a consolidação do poder nas grandes cidades do Yucatecan Maya, como Chichén Itzá e Uxmal. Foi durante este período que aconteceram os incríveis avanços culturais pelos quais são famosos.

No século 7, quando a literatura inglesa apareceu pela primeira vez, os maias tinham uma longa tradição de ornamentos de inscrição, vasos de cerâmica, monumentos e paredes de templos e palácios.

Além disso, eles começaram a escrever livros. Seu sistema era uma combinação de símbolos fonéticos e ideogramas, e representava totalmente a linguagem falada na mesma medida que o sistema de escrita do Velho Mundo.


Inca

A civilização Inca floresceu no antigo Peru entre 1400 e 1533 DC. Este império se espalhou pelo oeste da América do Sul, de Quito no norte a Santiago do Chile no sul.

Ao contrário dos maias e astecas, eles não tinham um sistema de escrita. No entanto, os incas parecem ter tido uma tradição bem desenvolvida de literatura oral pré-hispânica, como atestam os poucos fragmentos sobreviventes.

Características da literatura pré-hispânica

Embora nos textos sagrados da Mesoamérica os rituais poéticos e dramáticos tenham sido transmitidos em parte por meio da escrita hieroglífica e pictográfica, toda a literatura pré-hispânica é considerada oral.

Isso era transmitido principalmente de maneira mecânica, de geração em geração. Tomou sua forma escrita adequada quando ocorreu a Conquista Espanhola e o sistema alfabético foi introduzido.

Por outro lado, exceto em alguns casos -especialmente em território mexicano-, os textos preservados não são atribuídos a nenhum autor. Assim, outra característica comum da literatura pré-hispânica é o anonimato.

Além disso, os textos não são originais, pois são retrabalhos feitos sob a influência da Igreja Católica e dos espanhóis.

asteca

O objetivo da literatura asteca pré-hispânica era preservar o conhecimento acumulado através das gerações; portanto, abrangia todos os aspectos da vida. Isso incluía medicina, história, direito, religião e rituais.

Em termos de gênero, a poesia era o mais importante. Todos os poemas tinham um fundo esotérico. A prosa tinha um propósito principalmente didático e o teatro se realizava na forma de danças e cantos rituais.

Maia

Após a Conquista, parte da literatura maia pré-hispânica foi transcrita para o alfabeto latino. A maioria dessas obras são textos em prosa que visam preservar o legado histórico de sua cultura.

Além disso, pouca poesia maia foi preservada e o teatro fazia parte de seus rituais religiosos. Como o asteca, este consistia em danças e canções de natureza ritual.

Inca

A literatura inca pré-hispânica privilegiou a poesia. A maioria eram poemas narrativos que tratavam de religião, mitologia e história. Deviam ser memorizados palavra por palavra e repetidos em reuniões públicas.

Essa poesia não era muito elegante, mas expressava sua mensagem de forma curta e direta. Os poetas incas não usavam estruturas poéticas, como rimas, sequências rítmicas específicas ou métrica.

Outro tipo de literatura inca consistia em orações e hinos, peças dramáticas e canções. As orações e hinos rendiam louvores graciosos às divindades incas, muito parecido com os hinos do Antigo Testamento.

Da mesma forma, as peças dramáticas foram apresentadas como parte das danças públicas e foram executadas por um ou dois atores; então um coro respondeu. Esses e os mitos provavelmente enfatizaram temas religiosos.

Tópicos que foram escritos sobre

O tema religioso é uma constante na literatura pré-hispânica. Essas civilizações eram politeístas e panteístas. Ou seja, eles acreditavam em muitos deuses e os identificavam com o universo e a natureza.

Os astecas, maias e incas compartilhavam muitas crenças, divindades e rituais comuns. A religião deles estava enraizada tanto na terra quanto no céu, nos ritmos das estações e nos movimentos do Sol, da Lua e das estrelas. Portanto, também havia semelhanças nos temas abordados em suas obras literárias.

asteca

Na literatura asteca pré-hispânica, o tema da luta feroz e violenta dos deuses predomina. Os poetas mostraram seu respeito pelas divindades por meio de sua arte; fazendo isso, eles procuraram apaziguar sua fúria.

Outros tópicos comuns foram a criação do universo, a exaltação de heróis, amizade, amor, vida e morte.

Maia

Um dos tópicos discutidos na literatura maia pré-hispânica foi a criação do mundo. Um exemplo disso é seu trabalho mais representativo, o Popol Vuh ou Livro Sagrado do Maya-K'iche '.

Além disso, muitas de suas obras falam de eras cósmicas, do herói cultural Quetzalcoatl e da origem do milho.

Inca

Além do tema religioso, grande parte da poesia inca tratava de atividades agrícolas: colheitas, colheitas, fertilidade dos campos e outros. Este tipo de poesia esteve especialmente a cargo dos poetas imperiais.

Por outro lado, os poetas populares escreveram sobre temas mais individuais, como a perda de um amor. O tema militar de batalhas e vitórias também foi muito popular.

Autores e trabalhos notáveis

asteca

Nezahualcoyot

Conhecido como o rei poeta de Texcoco, Nezahualcóyotl se destaca como representante da literatura asteca. 36 de suas composições poéticas são preservadas em várias coleções de manuscritos de canções pré-hispânicas.

Estudiosos afirmam que a composição destaca a beleza da língua nahuatl. Eles também garantem que o conteúdo seja repleto de profundidade filosófica.

A poesia de Nezahualcóyotl canta a primavera, as flores e a chegada da estação das chuvas. Também contém referências históricas e elementos autobiográficos, principalmente sobre sua trajetória de guerreiro.

Maia

Popol Vuh

Uma das grandes peças literárias da literatura maia pré-hispânica é o Popol Vuh. Esta obra anônima tenta explicar as idéias sobre a formação do mundo, os mitos e pensamentos do povo maia-k'iche '.

Seu conteúdo tem uma intenção mítica em tentar responder à origem do universo e do homem, mas também mostra uma intenção histórica que busca preservar a tradição das grandes famílias do povo K'iche '.

Rabinal Achí

Outro trabalho notável é o Rabinal Achí; É a obra mais importante do teatro pré-colombiano. Isso representa o sacrifício e a morte do homem Cavek Queché.

Outras produções não menos importantes da literatura maia são os Livros Chilam Balam, a Anais dos Cakchiquels e ele Título dos Senhores de Totonicapán.

Inca

Ollantay

A obra mais conhecida da literatura Inca é o drama intitulado Ollantay. Foi transcrito para o quíchua durante a Colônia e mais tarde José Sebastián Barranca (cientista naturalista, filólogo e professor peruano) o traduziu em 1868.

Sua transcrição esteve a cargo de padres espanhóis; portanto, os historiadores duvidam de sua pureza. Os temas cristãos e europeus contidos em algumas de suas partes contribuem para essa percepção.

No século 16, Garcilaso de la Vega registrou parte da poesia pré-hispânica na obraFeedback real. Por sua vez, Felipe Guamán Poma de Ayala fez o mesmo com as lendas e canções de sua New Chronicle and Good Government.

Referências

  1. Tobit Azarías, E. (s / f). História e antologia da literatura hispano-americana. Retirado de folkloretradiciones.com.
  2. IGER (2001). Literatura 1. Cidade da Guatemala: Instituto Guatemalteco de Educação em Rádio.
  3. Velasco, S. (s / f). História e antologia da literatura hispano-americana. Retirado de linguasport.com.
  4. Leander, B. (2005). A língua Nahuatl: Literatura do México antigo e moderno. Oralidade, anuário nº 14. UNESCO.
  5. Franco, J. (1994). Uma introdução à literatura hispano-americana. Nova York: Cambridge University Press.
  6. Campbell, L. (2014, 11 de dezembro). Línguas indígenas mesoamericanas. Tirado de
    Britannica.com.
  7. Myth Encyclopedia. (s / f). Mitologia asteca. Retirado de mythencyclopedia.com.
  8. Carr, K. (2017, 9 de setembro). Língua, escrita e literatura asteca. Guias de estudo da Quatr.us. Retirado de quatr.us.
  9. Links Cristal (s / f). Escrita maia. Retirado de crystalinks.com.
  10. Mark, J. J. (2012, 06 de julho). Civilização maia. Retirado de ancient.eu.
  11. Tedlock, D. (2011). 2000 anos de literatura maia. Londres: University of California Press.
  12. McEwan, G. F. (2006). Os incas: novas perspectivas. Santa Bárbara: ABC-CLIO.
  13. Canfield, M. L. (2009). Literatura Hispano-Americana: História e Antologia. Literatura pré-hispânica e colonial. Milão: Ulrico Hoepli Editore.
  14. Malpass, M. A. (2009). Vida cotidiana no Império Inca. Santa Bárbara: ABC-CLIO.
  15. León Portilla, M. (1986). Literaturas pré-colombianas do México. Oklahoma: University of Oklahoma Press.