O que é o Preterito e o Copretérito? (com exemplos) - Ciência - 2023
science
Contente
- Usos, características e exemplos do pretérito
- Exemplos
- Usos, características e exemplos do copreterito
- Exemplos de uso de copreterito
- Referências
o passado e passado eles são tempos verbais comuns das línguas românicas, usados principalmente para a expressão de ações passadas sob certas condições.
O passado também é conhecido como o passado simples perfeito ou simplesmente passado simples; o copreterito é formalmente conhecido como o passado imperfeito.
Esses tempos verbais originam-se do latim e estão presentes, sob nomes diferentes, mas com usos semelhantes, em línguas românicas como francês, italiano, português e, claro, espanhol.
O passado e o co-passado costumam ser opostos quanto ao seu uso, pois um denota um caráter absoluto em um determinado momento e, no outro, a delimitação temporal do enunciado não é tão importante.
De ambos os tempos verbais nascem outras composições, no caso do espanhol, que permitem uma maior especificidade de ação e tempo nas frases a serem construídas.
Na língua espanhola, existem peculiaridades formais quanto ao uso do passado e co-passado dependendo da região, uma vez que a evolução linguística na América criou suas próprias situações gramaticais ou construtos que diferem dos postulados formais que a Real Academia Espanhola implementou.
Usos, características e exemplos do pretérito
A Real Academia Espanhola define o passado, gramaticalmente, como a enunciação de uma ação situada em um momento anterior ao momento em que se expressa.
Em suma, é a enunciação de uma ação ocorrida no passado indefinido. O principal atributo do passado simples é destacar a conclusão da ação dentro do tempo determinado.
O pretérito das línguas românicas permite uma maior variabilidade e riqueza de conjugação face aos diferentes contextos na montagem de uma frase.
Contrasta sobretudo com as línguas germânicas, que têm apenas uma forma passada que não varia em si mesma, mas antes no contexto proporcionado pelo resto da frase.
Exemplos
Sendo um dos tempos verbais mais usados, permite os três tipos de conjugações (-ar, -er, -ir). Exemplos:
- Eu falei (falei); Eu comi (como); Eu saí (sai)
- Você pegou (pegou); você entendeu (entende); você viveu (mora)
- Ele / Ela brindou (brinde); Ele / Ela teve (para ter); Ele / Ela partiu (partiu)
- Nós cantamos (cantamos); Temos medo (medo); Nós dissemos (diga)
- Você pescou (pescou); Você lê (lê); Você riu (risos)
- Eles caçavam (caçavam; Eles se moviam (moviam); Eles pediam (perguntavam).
A maleabilidade da linguagem permitiu exceções ao longo dos anos nas línguas românicas.
Tornou-se comum a construção de expressões que partem de postulados contrários. Alguns usos do passado podem ser considerados nesses casos: seu uso para inferir ações futuras. Exemplo:
- Não ligue às 5 porque nessa hora eu já saí.
Nesse caso, o enunciado se refere a uma ação que ainda não ocorreu, mas que é imune a qualquer tipo de modificação ou influência externa antes e depois de ser expressa.
É uma manifestação comum de expressões cotidianas e informais, principalmente para se referir a situações que ocorrem ao mesmo tempo que a enunciação.
Pode-se concluir que os usos do passado simples contribuem para apresentar eventos e ações fechadas ou concluídas em um contexto temporal.
Embora seu uso geral e formal o coloque no passado, sua aplicação pode ser considerada para o presente e o futuro.
Usos, características e exemplos do copreterito
A RAE define o copreterito sob o nome formal de passado imperfeito, que manifesta uma ação no passado cujos limites temporais não têm grande importância e nem é determinada a conclusão ou culminação da ação.
O passado, o copreterito e o passado composto são as principais formas verbais das línguas românicas para se referir a uma ação realizada, principalmente, no passado. O copreterito permite uma maior ambiguidade ou continuidade da ação declarada dependendo dos outros elementos de uma frase.
Como foi mencionado com o pretérito, nas línguas germânicas o pretérito está presente, mas não por meio da conjugação específica do verbo, mas sim condicionado pelo contexto da frase.
Em espanhol, o copretérito tem uma utilização bastante ampla, que também se normalizou no discurso quotidiano como forma generalizada de referir o passado. Como o passado simples, este tempo verbal permite que seja conjugado com as três formas verbais.
Exemplos de uso de copreterito
- Eu amei (amo); Eu trouxe (trazer); Eu estava dirigindo (dirigindo)
- Você agiu (agiu); Você coloca (coloca); Você escolheu (escolher)
- Ele / Ela jogou (brincar); Ele / Ela queria (querer); Ele / ela estava dormindo (dormindo)
- Nós imploramos (imploramos); Nós sabíamos (sabemos); Nós evitamos (evitamos)
- Você forçou (forçar); Você valeu (valer a pena); Você lutou (lutou)
- Eles mudaram (mudam); Eles agradeceram (obrigado); Eles fugiram (fugiram)
Em espanhol, o copretérito pode ser utilizado em situações particulares que não representam especificamente a enunciação de uma ação passada. Um exemplo disso é a expressão de duas ações simultâneas:
- Eu observei as pessoas passarem enquanto tentavam estudar
Para casos do dia a dia, o uso do copreterito é bastante comum ao usar descrições:
- Ele era um homem alto e magro. Ele tinha cabelo bastante comprido.
- Também é usado em frases que expressam cortesia:
- Você quer alguma coisa?
Apesar de ser um dos tempos verbais mais utilizados das línguas românicas, incluindo o espanhol, os regionalismos influenciaram um pouco no seu uso em determinadas situações, conferindo ao passado um coloquialismo e informalidade que permitiu a sua utilização em contextos do passado como tempo verbal "generalizado".
Em alguns casos, e como no passado, o passado pode ser usado para inferir ações futuras; No entanto, embora essas aplicações sejam de natureza informal, seu uso massivo nos enunciados diários das sociedades hispano-americanas não deve ser descartado. Exemplo:
- A que horas é a reunião de amanhã?
Nesse caso, é indicado um evento futuro, conhecido por ambos os participantes, que pode estar sujeito a modificadores externos. Outro exemplo:
- O trem partiu às 16:00.
Dependendo do contexto, pode ser uma afirmação de uma ação que ocorreu no passado (cuja conclusão é desconhecida) ou uma inferência para o futuro.
Referências
- Araus, M. L. (2014). Problemas fundamentais da gramática espanhola. Madrid: Arch.
- Bermúdez, F. (2005). Os tempos verbais são marcadores de evidência. O caso do composto perfeito do passado. Estudos filológicos, 165-188.
- Negroni, M. M. (1999). A distinção simples passado perfeito / composto passado perfeito. Uma abordagem discursiva. Revista Ibero-americana de Discurso e Sociedade, 45-60.
- Real academia espanhola. (2005). Dicionário Pan-Hispânico de Dúvidas. Obtido em rae.es/recursos/dictionary/dpd
- Real academia espanhola. (2008). Nova gramática da língua espanhola.
- Real academia espanhola. (s.f.). Dicionário da língua espanhola. Obtido em dle.rae.es.