O significado das obras são amores, e não boas razões - Enciclopédia - 2023


encyclopedia

Contente

O que é Obras são amores, e não bons motivos:

O ditado popular "Obras são amores, e não bons motivos" ou "Obras são amores, não bons motivos" significa que o verdadeiro amor é expresso por meio de ações e não apenas de palavras, por mais bem fundamentados que sejam.

Diante do discurso carregado de promessas, mas também de palavras lisonjeiras e lisonjeiras, este dizer se propõe a observar a clareza e a veracidade de ações (obras) concretas, solidárias, oportunas e altruístas como prova de amor. Assim, o ditado também denuncia a hipocrisia.

O ditado pode ser usado como uma exortação à consistência entre palavras e ações. Também pode ser usado para expor a hipocrisia de quem fala, mas não se compromete.

As obras concretas são as únicas capazes de dar um testemunho confiável do amor, seja esse amor expresso verbalmente ou não. Portanto, o ditado nos convida a olhar além da fala para direcionar a atenção para as ações das pessoas, que muitas vezes passam despercebidas.


Nesse sentido, o ditado é semelhante à frase do Novo Testamento que diz "Pelos frutos você os conhecerá". Essa frase, atribuída a Jesus, tem como contexto uma metáfora entre a vida espiritual e o mundo vegetal. São os frutos que nos permitem reconhecer a árvore.

Da mesma forma, são os “frutos” que resultam das ações humanas, e não simplesmente palavras, que nos permitem distinguir entre um verdadeiro ou um falso profeta.

Alguns dizeres equivalentes são: “À prova, bom amor”, “Amor e fé, nas obras se vêem”, “Não há pregador como Friar Exemplo” e “Se você me ama bem, Juan, suas obras me dirão” .

Obras são amores e não boas razões por Lope de Vega

Obras são amores e não boas razões é uma comédia do escritor espanhol da Idade de Ouro, Lope de Vega Carpio. Você pode ler um trecho aqui:

Laura, já me avisaste: / diz-me tu, bela Laura, / que os trabalhos são amores, / hoje quero que se veja / que esta frase é verdadeira.


Veja também:

  • O amor se paga com amor.
  • Um prego tira outro prego.